The French Tour Fall 2007, Stop#3: Manosque
View Larger Map
Just before the high speed train from
View Larger Map
Even though it is only September the temperatures are not much higher than those in
The festival at Manosque is a leisurely affair with time to digest what is happening and the possibility of doing things at one’s own rhythm. I’m staying with several of the other writers at a hotel just five minutes from the small center of the old city which has several large gates and a crisscross network of some fifteen or twenty narrow streets. I walk around and make it to the Place de l’Hôtel-de-ville only after 5pm when François Salvaing is most of the way through his débat. The session is animated by Pascal Jourdana who is also responsible for my being present as well. The Place de l’Hôtel-de-ville is a small square surrounded by cafés. A podium has been set up with a large bookshelf full of books. Salvaing holds forth on his new novel Jourdain. After Salvaing two novelists Gilles Leroy and Maurice Audebert are on for a session. Gilles Leroy is on the shortlist for four awards-the Prix Goncourt, the Prix Renaudot, the Prix Médicis and the Prix Femina-for Alabama Song, an imaginative fictionalized biography of sorts about Zelda while Maurice Audebert is a philosopher who has just written a novel (his second) about Greta Garbo. They talk about the real personalities behind their books and also the fictionalized aspects of their novels. Someone in the audience is bothered by the fictionalizing of others’ lives but when the writers probe deeper it seems her discomfort comes from the fact that the people in question are famous.
By the end of the afternoon’s sessions everyone is a little frozen and happy to stand around the table set up in the square by the local bookseller La librarie du Poivre d’âne. While poivre means pepper and âne is a donkey I still haven’t cracked the idiomatic mystery behind the bookstore name. The conversation turns around the unseasonably low temperatures and those who were here last year say that it was incredibly hot during the festival, but I’m guessing that in 1901 the fall was as cold as it is today. There is a statue at one of the main gates showing a couple huddled together called La froid. Not the kind of thing you’re expecting when you head down to
Manosque, despite its modest population of some twenty thousand, has been hosting this festival for nine years inviting major authors and actors. The 9pm evening special each night is the reading of a text in the local theater by an actor of national repute. Tonight it is Julie Depardieu—yes the daughter of Gérard—and an actress in her own right. She does a staged reading, props and all, from the letters of Violette Leduc. One of the people I have just met is Achmy Halley the new director of the Villa Mont Noir where I will be spending some time next year. Violette Leduc, Achmy tells me, she was a close friend of Simone de Beauvoir and Sartre. In her letters to Nelson Algren, Simone de Beauvoir referred to Leduc as the “ugly one” but she also thought Leduc was the most brilliant woman she ever knew. Leduc’s letters to her lovers Alain, Georges and Robert would be funny if they weren’t tinged with sadness. Intense and obsessive the letters follow a repetitive pattern of declaring dramatic love, suffering from rejection and repeating the pattern.
Friday morning is a day of discovery. I make the most of the sun in the morning to climb the small hill
One of the special things at the Manosque festival which is centered around correspondence and letters is the omnipresence of écritoires. A word that can be translated as a writing desk but does no justice to the concept. Ecritoires have been set up in all sorts of venues including shoe stores, chocolateries, pâtisseries, boulangeries, cafés and boutiques. There is even an écritoire in the shape of a camera lens that can be used to write in the dark or with little light and one shaped like a kaleidoscope with mirrors. The population at large is encouraged to write letters (pen, paper, envelope and stamps provided for free by the post) and indeed people can be seen writing away furiously. I stop by a lovely art gallery run by the painter Anje Delaunay and write. Delaunay borrows from some of the ideas of Buddhist thangka art and appropriates it with his own style and indeed some of his works achieve the mysterious and the spiritual. I then wander into Empreinte a workshop for etchers, lithographers and print-makers. The workshop is run as an association with each of the artists paying a small membership fee in exchange for a key and materials. The artists “correspond” in images with artists from all over the world, sending there prints and receiving one that enters into a dialog with the work they sent. The idea is magnificent and in many of the “letters” that are on display (during the annual festival they exhibit the year’s correspondence) there is a visible and evident dialog between Japanese and Danish artists and Manosquins.
Today, Gloria one of the etchers from the association is volunteering. Visitors are encouraged to try this art form for themselves. While the artists at the workshop etch on a regular basis on wood, metal and linoleum, she proposes something very simple: a small square of thin plastic. I get to work with the tools. Once I’ve got my engraving I cover it with printer’s ink and we run it through the one ton press that is over a century old. I’m so enchanted I do another. I also meet Claudine Rovis a painter from Nice who is going to bring out a hand-made book L'Incendie précaire at another book festival next week. Her book is a collection of her paintings along with the text of a poet who has written specially for the occasion. We hit it off. Bernadette another of the members of the association drops by and I take a photo of the three ladies. If I can find a low-cost workshop like this in NY or
Muriel Barbery speaks in the afternoon about her novel L’élégance du hérisson. She has found herself on the bestseller list for over 53 weeks and the Place d’Hôtel-de-ville is spilling with people. I read her book in the spring and stayed up late into the nights to finish it before I left
The 9 pm reading at the theater tonight is by Jacques Gamblin who has chosen to read from Romain Gary’s La nuit sera calme. A piece in which it turns out
Sunday is a sunny day. My translator Isabelle Reinharez (click on 25th september to watch her on tv) and I are on together for a Jeu double. Pascal Jourdana our moderator finds a balance between posing us both questions about language, about the book and about writing and translating. The hour flies quickly. We chat for a while after the event and then I head back to the hotel. A bus is taking the authors who are returning on the same train as me to Aix. On the bus Natacha Appanah and I chat through the crack between our seats. We haven't talked before and I'm heartened to hear our conversation can continue next week in Montélimar where we are both invited for the Cafés littéraires de Montélimar.
Labels: Aix-en-Provence, L'Empreinte, Les Correspondances, Manosque, Mont d'Or
2 Comments:
Absolutely lovely! Undoubtedly France makes you more acutely aware of it and brings out the best in you. It makes you more sensitively receptive to what it has to offer.
You have condensed so much experience and information into this piece that it makes a very enriching read. I loved the pictures of the statue and the engravings (samples of your work?).
Continue to enjoy France.
p a
awesome! I wish I could travel like you..like a real queen of the Bees..:)
Post a Comment
<< Home